Rủ nhau đi ăn tối bằng tiếng nhật

Công ty xuất khẩu lao động nhật bản có 2 người bạn một nhật một việt nam khi Rủ nhau đi ăn tối bằng tiếng nhật giao tiếp thì sẽ giao tiếp với nhau như thế nào.

会う時間を選ぶ CHỌN THỜI GIAN ĐÁP ỨNG
   
ジェニファー、私と一緒に夕食を食べたいですか? Jennifer, bạn muốn ăn tối với tôi?
はい。 それはいいね。 ときに行きたいです? Vâng. Thật là tốt. Khi nào bạn muốn đi đâu?
今日は大丈夫ですか? Ngày nay là OK?
申し訳ありません、私は今日行くことができません。 Xin lỗi, tôi không thể đi ngày hôm nay.
明日の夜はいかがですか? Làm thế nào về đêm mai?
OK。 何時に? Được. Mấy giờ?
午後9時は大丈夫ですか? Là 21:00 tất cả phải không?
私はそれが遅すぎると思う。 Tôi nghĩ rằng đó là quá muộn.
午後6時ですか? Là 6:00 OK?
はい、それはいいです。 どこに行きたい? Vâng, đó là tốt. Bạn muôn đi đâu?
5番街のイタリアンレストラン。 Các nhà hàng Ý trên đường 5.
ああ、私はそのレストランが好きではない。 私はそこに行きたくありません。 Oh, tôi không thích nhà hàng đó. Tôi không muốn đến đó.
隣の韓国レストランはいかがですか? Làm thế nào về các nhà hàng Hàn Quốc bên cạnh nó?
OK、私はその場所が好きです。 OK, tôi thích nơi đó.

 

Các bài viết mới

Các tin cũ hơn